
周老师为您分享以下优质知识
在韩语中,称呼对方的妻子时,根据关系亲疏和场合不同,可以使用以下表达:
正式场合
- 부인(发音为 "bu-in")是最标准的敬称,适用于正式或半正式场合。
非正式场合
- 여보세요(发音为 "yeo-bosyeo")是常用的问候语,可搭配 부인使用,例如:
>
여보세요, 부인님
意思是“您好,夫人”。
- 안녕하세요(发音为 "an nieng ha sei io")是日常问候语,可搭配 아주머니(发音为 "a-ju-neun")等敬称,例如:
>
안녕하세요, 아주머니
意思是“您好,夫人”。
亲密关系
- 直接称呼名字或使用 자기(发音为 "ja-gei"),例如:
>
자기야
意思是“亲爱的”。
补充说明
韩语中不使用“老婆”这一翻译,需根据语境选择合适表达。
丈夫称呼妻子时,常用 내 아내(发音为 "na-eun-ae")。
建议根据具体场景选择敬称或昵称,以体现尊重与亲密度的平衡。