雨后初晴为您分享以下优质知识
韩语中“债主”的翻译主要有以下两种常见表达:
这是最直接的翻译,对应“债权人”或“债主”的含义,适用于法律文书、金融场景等正式场合。
주인
在某些语境下(如描述债务关系中的所有者时),也可使用“주인”表示“债主”,但需注意其词义更广泛,可能包含“主人”或“所有者”的引申义。
补充说明:
在法律文书中,建议优先使用“채권자”以保持专业性和准确性。- 避免使用“债主”等日常用语,以防在司法场景中产生歧义。