
公考顾老师为您分享以下优质知识
韩语中表达“不用客气”的常见说法主要有以下两种形式:
非敬语形式
- 천만에요[cheon man e yo]
- 별말씀을요[byeol mal sim el yo]
这两种表达用于日常交流,语气较为随意,适用于朋友或熟人之间。例如:
- A: 감사합니다. (谢谢)
- B: 천만에요, 별말씀을요! (不客气,不用谢!)
敬语形式
- 아니야[a ni ya]
- 천만에[cheon man e]
用于正式场合或对长辈、上级表达礼貌,例如:
- A: 제가 도와드릴 수 있어서 감사합니다. (能帮到您很感谢)
- B: 아니야, 천만에요! (不用谢,这是我应该做的)
补充说明
在回应感谢时,使用"천만에요"比直接说"아니에요"更显礼貌和热情。- 若需强调"这是我的义务",可用"이것은 제 의무입니다"搭配"천만에요"。建议根据具体交际对象选择合适表达,日常交流推荐使用非敬语形式。