
彭老师为您分享以下优质知识
韩语中“理论”的翻译主要有以下两种常见表达:
논론 (rŏnron)
这是“理论”的核心翻译,对应汉字的本义,指通过分析、推理来说明事理的学说或观点。例如:
- 과학 논론 (科学理论)
- 철학 논론 (哲学理论)
이론 (i-ron)
在某些语境中,特指系统化、理论化的知识体系,如:
- 경제 이론 (经济学理论)
- 심리 이론 (心理学理论)
补充说明
韩语中“论”(lùn)作为单字时,主要表示“讨论”“辩论”等含义,与“理论”中的“论”(lùn)发音相同但意义不同,需根据语境区分。- 若需强调“分析说明”的动作,也可用 분석하고 설명하는 말(bunseokhwa hyeongseokhwa mal)来表达,但较为冗长,不常用作简洁翻译。建议根据具体使用场景选择 논론作为标准翻译。