
诚信公仆为您分享以下优质知识
根据权威信息源,韩语中“大婶”的常见翻译及使用场景如下:
- 含义:
泛指主妇,常带有贬义,不适合直接称呼年长女性。 - 使用场景:非正式场合或对年龄相仿的已婚女性使用,例如在餐馆点餐时称呼服务员。
- 含义:
比“아줌마”更尊敬,可称呼“婶母”“阿姨”“姑姑”等,适用于正式或年长女性。 - 使用场景:正式场合或对年长者表达尊重时使用,例如点餐时礼貌称呼。
补充说明:
避免混淆“아줌마”与“아주머니”,前者含贬义,后者为尊敬用语。- 在不确定对方年龄或关系时,优先使用“아주머니”以确保礼貌。